مرسته     |     دپاڼي نقشه     |     ننوتل

په برټيش کتابتون کي،د پښتو د پخوانييو چاپي اثارو تشريحي کتابښود



جنګنامۀ امامين
لومړی چاپ
ليکوال/ مؤلف : اخون دروېزه ننګرهاری، چي دا اثر يې په پارسي ژبه کښلئ دئ .
ژباړونکی : سيد حسين په پښتو نظم ژباړلئ دئ .
خپروونکی : ايشرسينګهـ او چهجوسينګهـ
د چاپ ځای : هندو پريس، ډیلی
د چاپ کال : ۱۲۹۳هـ ق/ ۱۸۷۵م
ټول مخونه : ۳۶
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.b.17.(3)
دوهم چاپ
ليکوال/ مؤلف : اخون دروېزه ننګرهاری، چي دا اثر يې په پارسي کښلئ دئ .
ژباړونکی : سيد حسين په پښتو نظم ژباړلئ دئ .
خپروونکی : ميا محمد صحاف
د چاپ ځای : فيض عام مطبعه، ډیلی
د چاپ کال : ۱۲۹۷هـ ق
ټول مخونه : ۳۶
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.c.2
دريم چاپ
ليکوال/ مؤلف : اخون دروېزه ننګرهاری، چي دا اثر يې په پارسي کښلئ دئ .
ژباړونکی : سيد حسين په پښتو نظم ژباړلئ دئ .
خپروونکی : د مردان سيدانشاه
د چاپ ځای : يوسفي مطبعه، ډيلی
د چاپ کال : ۱۳۰۵هـ ق/ ۱۸۸۹م
ټول مخونه : ۳۶
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.c.13(4)
څلرم چاپ
ليکوال/ مؤلف : اخون دروېزه ننګرهاری
ژباړونکی : سيد حسين په پښتو نظم ژباړلئ دئ .
خپروونکی : نا مالوم . د پياري لال په اهتمام چاپ سوی دئ .
د چاپ ځای : نولکشور مطبعه، لاهور
د چاپ کال : نا مالوم . بريټيش کتابتون دا اثر په ( ۱۹۰۹م ) کال تر لاسه کړی دئ .
ټول مخونه : ۳۶
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
VT 3760/aa
موضوع : په دې منظوم کتابګوټي کي، تر حمد او نعت وروسته له زياتو مالوماتو سره د امام حسين د شهادت بهير بيان سوی دئ . دا کيسه ځانګړي عنوانونه نه لري؛ خواړونده برخي يې د بېلابېلو نظمونو په مرسته سره جلا سوي دي . د کيسې په پای کي، د معاويه او سلمان فارسي په اړه هم خبري سوي دي .
په بريټيش کتابتون کي، د پښتو ادب د ځينو نورو حماسي نظمونو او کيسو لپاره، د المارۍ دغه نخښي وګورئ :
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
14003.b.7
Pashto d.2

Jang-Nāmá-i-Imāmain
Another version of the heroic martyrdom story of Imā́m Husáin, the grandson of Prophet Muhamád( p.b.u.h.) in the battle-field of Karbalā, translated into Paştó from the Persian version of Axwan Darwezá Nangarhārí, by Syed Husáin, in verse, four editions:
1st ed. (Delhi: I�ar Singh & Čajó Singh, 1875) pp. 36. 14163.b.17.(3)
2nd ed. (Delhi: Myā́ Muhamád Sahāf, 1880) pp. 36. 14163.c.2
3rd ed. (Delhi: Syedān �ā́, 1889) pp. 36. 14163.c.13(4)
4th ed. (Lahore: n.p., n.p.) pp. 36. VT 3760/aa
For other Paştó epic works, see the following shelfmarks in the British Library:
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
14003.b.7
Pashto d.2

جنګنامۀ سکينه يعنی امامين
لومړی چاپ
ليکوال/ مؤلف : سيد ابو عليشاه
خپروونکی : کهړک سينګهـ
د چاپ ځای : روټري پرينټينګ ورکس، لاهور
د چاپ کال : ۱۳۰۵هـ ق
ټول مخونه : ۹۲
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
Pashto f 55
دوهم چاپ
ليکوال/ مؤلف : نعمت الله
خپروونکی : چهجوسينګهـ
د چاپ ځای : روټري پرينټينګ ورکس، لاهور
د چاپ کال : نا مالوم
ټول مخونه : ۶۴
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
VT 3760/b
موضوع : په دې کتاب کي، د سيد الشهدا- امام حسين د کربلا حماسه او د ده په ژوند پوري اړوند خبري، تر بېلابېلو عنوانو( عنوانونه زياتره په پارسي ژبه دي) لاندي په نظم بيان سوي دي .
په بريټيش کتابتون کي، د پښتو ادب د ځينو نورو حماسي نظمونو او کيسو لپاره، د المارۍ دغه نخښي وګورئ :
Pashto d.2
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.16.(2)
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7

Jang-Nāmá-i-Sakíná Yāní Imāmain
Another two versions of the Imām Husáin�s gallant story of martyrdom in the battle-field of Karbalā, in verse, by different authors:
1st version by Syed Abu Alí �ā́ (Lahore: Kaŗák Singh, 1889) pp. 92. Pashto f 55 2nd version by Nematulā́ (Lahore: Čajó Singh, n.d.) pp. 64. VT 3760/b
For other Paştó epic works in the British Library, see the following shelfmarks:
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7
Pashto d.2

جنګنامۀ کلان حسين و بی بی سکينه
شپږم چاپ
لیکوال/ مؤلف : نا مالوم
ژباړونکی : سيد ابوعليشاه دا اثر له پارسي څخه په پښتو نظم ژباړلئ دئ .
خپروونکی : ميا امير محمد
د چاپ ځای : نولکشور مطبعه، لاهور
د چاپ کال : ۱۹۲۷م
ټول مخونه : ۸۸
موضوع : د امام حسين د ژوند، فضايلو او په کربلا کي د يزيدي لښکرو له خوا د هغه او يارانو د شهادت دردونکې کيسه . د منظوم بيان بڼه يې ساده او په زړه پوري ده .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
VT 3760/c
په بريټيش کتابتون کي، د پښتو ادب د ځينو نورو حماسي نظمونو او کيسو لپاره، د المارۍ دغه نخښي وګورئ :
Pashto d.2
14163.c.10(8(
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
Pashto f 55
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7

Jang-Nāmá-i-Kalān-i-Husáin wa Bibí Sakiná
The heroic story of Imām Husáin�s martyrdom in Karbalā, with a glance on his life story and virtues, translated into Paştó from Persian by Syed Abu Alí �ā́, in verse, 6th ed.(Lahore: Myā Amir Muhamád, 1927) pp. 88. VT 3760/c
For a number of Paştó epic works, see the following shelfmarks in the British Library:
Pashto d.2
14163.c.10(8(
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
Pashto f 55
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7

جنګنامۀ ميراحتم
ليکوال/ مؤلف : فقير محمد
خپروونکی : ميا محمد صحاف
د چاپ ځای : رميور پريس، ډيلی
د چاپ کال : ۱۲۹۹ هـ ق
ټول مخونه : ۴۰
موضوع : دا جنګنامه لکه څنګه چي له نامه يې برېښي، د مير احتم د جنګ او د حضرت علي کرم الله وجهه د مړاني په اړه په نظم ليکل سوې ده؛ خو بيان يې په زړه پوري نه دئ .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښي :
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
په بريټيش کتابتون کي، د پښتو ادب د ځينو نورو حماسي نظمونو او کيسو لپاره، د المارۍ دغه نخښي وګورئ :
Pashto d.2
VT 3760/c
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
Pashto f 55
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7

جنګنامه يعنی قصۀ شهادة[ شهادت ]
لیکوال/ مؤلف : اخون دروېزه ننګرهاري دا کيسه په پارسي ويلې ده .
ژباړونکی : سيد حسين
خپروونکی : حاجي رحمت خدا کاکړ
د چاپ ځای : نا مالوم
د چاپ کال : ۱۲۸۶هـ ق
ټول مخونه : ۳۴
موضوع : دا منظومه کيسه، د يزدي لښکرو له خوا په کربلا کي، د امام حسين او يارانو د شهادت دردونکې پېښه بيانوي .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
Pashto d.2
په بريټيش کتابتون کي، د پښتو ادب د ځينو نورو حماسي نظمونو او کيسو لپاره، د المارۍ دغه نخښي وګورئ :
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
Pashto f 55
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7
VT 3760/b

Jang-Nāmá Yāní Qisá-i-�ahādat
Another version of the epic story of Imām Husáin in Karbalā, translated into Paştó by Syed Husáin, in verse, from the Persian version of Axwan Darwezá Nangarhārí (n.p.: Rahmát Xúdā Kākáŗ, 1868) pp. 34. Pashto d.2
For a number of Paştó epic works, see the following shelfmarks in the British Library:
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.13.(1)
14163.c.13.(2)
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
Pashto f 55
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7

چمنِ بينظير
شاعران : د بېلابېلو شاعرانو د شعر بولګې
ټولوونکی او سموونکی : پادري ت . پ . هيوز
خپروونکي : د عيسوي مبلغينو ډله
د چاپ ځای : د ښووني او روزني مطبعه، لاهور
د چاپ کال : ۱۸۷۲م
ټول مخونه :۵۹
موضوع : چمنِ بينظير د پښتو ادب د درو دېرشو نامتو شاعرانو ( خوشال خان خټک، رحمان بابا، حميد بابا، ميرزا خان انصاري ، دولت لواڼي ، پير محمد کندهاري، احمدشاه بابا، اشرف خان هجري، عبدالقادر خان خټک، صدر خان خټک، کاظم خان شيدا، کامګار خټک، خواجه محمد بنګښ، قلندر، اودل، ابوالقاسم، حسين، احمد، سکندر، مهين ، صديق، عليم، عثمان، عصام، غفور، محمدي، معزالله، يونس، صمد ، ابراهيم، فاضل، فضيل او فتح علي) د غزلو غورچاڼ دئ، چي د پادري تامَس پاټريک . هيوز د � کليدِ افغانی � د يوې برخي په توګه چاپ سوی دئ .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.e.9.
په بريټيش کتابتون کي، د همدې اثر د انګرېزي ژباړي لپاره دغه نخښه وګورئ :
14163.e.5.

په بريټيش کتابتون کي، د پښتو ادب د ځينو نورو غورچاڼو لپاره، د المارۍ دا نخښي و ګورئ :
14163.e.5.
14163.e.8.
14163.e.10
14163.d.6.
14163.d.16.
Pashto f101
Pashto f 108/A
Pashto f 108/2
14163.d.4(8)
14163.d.4(2)
VT 2696
14003.b.7


Čaman-i-Benazír
A collection of selected Ğazáls from the Diwāns of thirty three celebrated Paştó poets, published as an important part of Gulshan-i-Roh, Comp.& Ed. Major H.G. Raverty (Hertford: Stephen Austin & Sons, 1860) pp. 337-395. 14163.e.8
For other anthologies of Paştó poetry, see the following shelfmarks in the British Library:
14163.e.5.
14163.e.8.
14163.e.10
14163.d.6.
14163.d.16.
Pashto f101
Pashto f 108/A
Pashto f 108/2
14163.d.4(8)
14163.d.4(2)
VT 2696
14003.b.7

چهل حديث مسمی به وثيقۀ آخرت
ليکوال/ مؤلف : محدث شاه ولي الله دهلوي
ژباړونکی او مفسر : عبدالحليم کاکاخېل عفي عنه
لومړی چاپ
خپروونکی : نامالوم
د چاپ ځای : هندو پريس، ډيلی
د چاپ کال : ۱۳۰۲ هـ ق/ ۱۸۸۵م
ټول مخونه : ۳۶
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14521.c31.(5)
دوهم چاپ
خپروونکی : اوميدوار رحمت منان او محمد رمضان صحاف
د چاپ ځای : هندو پريس، ډيلی
د چاپ کال : ۱۳۰۸ هـ ق/ ۱۸۹۱م
ټول مخونه : ۳۶
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14521.c31.(5)
موضوع : په دې کتابګوټي کي، د نامتو محدث شاه ولي الله دهلوي د څلويښتو حديثونو منظومه ترجمه او تفسير راغلئ دئ، چي ع . کاکا خېل د هندوستان بنارس ته د خپل سفر پر مهال بشپړ کړی دئ . درسالې په پای کي، د � الفنامۀ افغانی � په نامه د ژباړونکي يوه الفنامه هم چاپ سوې ده .
په بريټيش کتابتون کي، د ځينو پښتو تفسيرونو لپاره، د المارۍ دا نخښي وګورئ :
14163.b.14(6)
14163.b.1
VT 3720/j
14163.b.8
14163.b.4.(7)
14163.b13.(4)
Pashto f 107/b
14163.b.14(7)

Čil Hadís Musamā ba Wasiqá-i-Āxirát
The Arabic text of 40-Hadis, the traditions of Prophet Muhamád (p.b.u.h.) by the well-known Islāmic scholar and interpreter, �ā́ Waliulā́ Dehlawí, translated and interpreted in Paştó by Abdul Halím Kākāxel Afianhu to which is added his�Alaf-Nāmá� in the end, two editions:
1st ed. (Delhi: n.p., 1885) pp. 36. 14521.c31.(5)
2nd ed. (Delhi: Umaidwār Rahmát Manān & Muhamád Ramazān Sahāf, 1891) pp. 36. 14521.c31.(5)
For translations and commentaries of the Holy Qurān, see the following shelfmarks in the British Library:
14163.b.14(6)
14163.b.1
VT 3720/j
14163.b.8
14163.b.4.(7)
14163.b13.(4)
Pashto f 107/b
14163.b.14(7)

څو وانخلي له غليمه انتقام - مرد نه خوب کا، نه خواړه کا نه ارام( انګرېزي ژباړه )
شاعر : خوشال خان خټک
غونډوونکی : حشمد عبدالله
خپروونکي : پېسن او کلارک ليمټيد
د چاپ ځای : نيويارک
د چاپ کال : ۱۹۲۸م
ټول مخونه : ۴
موضوع : د خوشال خان خټک د يوې غزلي انګرېزي ترجمه، چي د �Lute and Scimitar � پر ( ۷۴- ۷۷) مخو چاپ سوې ده .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
Pashto f 101
دخوشال خان خټک د ديوان د ځينو نورو غزلو د انګرېزي ژباړي لپاره وګورئ :
14163.e.5.(299-336)
14163.d.6.(142-248)
14163.d.16.

A Gentleman will neither eat nor rest
The English translation of a Ğazál from the Diwāns, poetical works, of Xwa�ā́l Xā́n Xaţák, Lute and Scimitar, Comp.& Ed. Achmed Abdullah (New York: Pason & Clark Ltd., 1928) pp. 74-77. Pashto f 101
For other English version of selections from the Diwān of Xwa�ā́l Xān Xaţák, see the following shelfmarks:
14163.e.5.(299-336)
14163.d.6.(142-248)
14163.d.16.

حقوق اولاد
لیکوال/ مؤلف : خواجه الطاف حسين
ژباړونکی : غلام محمد پوپلزی- د چارصدې اوسېدونکی
خپروونکی : نامالوم . رساله د مير محمد معظم په پاملرنه چاپ سوې ده .
د چاپ ځای : فاروقي مطبعه، ډیلی
د چاپ کال : ۱۳۱۵هـ ق/ ۱۸۹۴م
ټول مخونه : ۳۶
موضوع : د کتابګوټي پر لومړييو (۹) مخو د ژباړونکي منثور بيان او وروسته، د کتاب منظومه ژباړه راغلې ده، چي پر اولادو سربېره د مور او پلار د حقوقو په اړه هم خبري کوي .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.d.4(4)

Huquq-i-Awlād
A treatise on the rights of children as well as the rights of parents under Islām, translated into Paştó, in verse, by Xwājá/ Xājá Iltāf Husáin to which is added an introduction on the first 9 pages of the booklet, in prose, by Ğulām Muhamád Popálzáy of Čārsadá (Delhi: n. p., 1894) pp. 36. 14163.d.4(4)

حقيقة الاسلام
لیکوال/ مؤلف : نا مالوم
خپروونکی : ميا عبدالرحمان او ميا عبدالخالق
د چاپ ځای : دین محمدي مطبعه، لاهور
د چاپ کال : نا مالوم
ټول مخونه : ۵۶
موضوع : دا کتابګوټي د سوال او جواب په بڼه د بېلابېلو اسلامي موضوع ګانو په اړه، په نظم ليکل سوی دئ . د کتاب د ( ۲- ۱۳) مخو پر څنډو ، د سوال او جواب په ډول � طريقة الاسلام � ، د ( ۱۴- ۳۱) مخو پر څنډو، د سوال او جواب په بڼه � رسالۀ عاق نامه �، د ( ۳۱- ۴۹) مخو پر لمنو � ترجمۀ نماز � او د ( ۴۹- ۵۵) مخو پر حاشيو د � ګوهر محمدی � په نامه بېلي کوچنۍ رسالې، په پښتو نظم چاپ سوي دي .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
Pashto f3

Haqiqát-ul-Islām
A metrical treatise incorporating a wide range issues of Islāmic theology and law, in the form of catechism, by anonymous author to which are subjoined a number of other expositions, in verse, such as�Tariqát-ul-Islām�, �Risālá-i-Āq Nāmá�, �Tarjamá-i-Namāz� and �Gauhár-i-Muhamádí� on the margins (Lahore: Myā́ Abduŕahmān & Myā́ Abdul Xāliq, n.d.) pp. 56. Pashto f 3

حقيقة المهدی
لیکوال/ مؤلف : قاضي محمد يوسف فاروقي احمدي
خپروونکی : د پېښور احمديه انجمن
د چاپ ځای : رفاه عام مطبعه، لاهور
د چاپ کال : ۱۳۳۰هـ ق/ ۱۹۱۲م
ټول مخونه : ۴۳۲
موضوع : د قراني ايتونو په راوړلو سره يې، تر بېلابېلو عنوانو لاندي په دېرشو څپرکو ( بابونو )کي، د ميرزا غلام احمد قادياني دنظريو او ادعا سوي رسالت په اړه اوږده بيانونه کړي دي . د دې کتاب پر ( ۴۰۹- ۴۱۰) مخو � شجرۀ آل عمر يعنی خاندان سيدنا اميرالمؤمنين خليفة المسيح الموعود �، پر ( ۴۱۱) مخ د خواجه جمال الدين سليمان شجره او پر ( ۴۱۲- ۴۳۲) مخو د احمديه ډلي د بېلابېلو پيغامونو او شرطونو په اړه، د محزون نظمونه راغلي دي .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
Pashto d.7
په بريټيش کتابتون کي، د احمديه ډلي د عقايدو په اړه، د ځينو نورو پښتو اثارو د المارۍ نخښي :
Pashto d11
Pashto d.9
Pashto d10
Pashto f 32

Haqiqát-ul-Mehdí
ulām Ahmád Qādyāní Ğ āMirz A controversial work on the tenets and doctrines of (1835-1908) who claimed to be Mehdí, the promised Messiah, by Qāzí Muhamád Yusáf to which are appended the pedigrees of Mirzā Ğulām Ahmád Qādyāní and Xājá Jamāludín Sulemān, the messages and conditions of Ahmadiá and a number of verses by Mahzún (Lahore: Ahmdia Association of Peşawár, 1912) pp. 412. Pashto d.7
For a number of Paştó works on the doctrine of Mirzā Ğulām Ahmád Qādyāní, see the following shelfmarks in the British Library:
Pashto d11
Pashto d.9
Pashto d10
Pashto f 32

حکايت رسول الله
لیکوال/ مؤلف : نامالوم
ژباړونکی : صالح محمد، چي له پارسي څخه يې دا اثر په پښتو نظم ژباړلئ دئ .
خپروونکی : غلام مرسلين
د چاپ ځای : هندو پريس، ډيلی
د چاپ کال : ۱۲۹۱هـ ق/ ۱۸۷۴م
ټول مخونه : ۱۷
موضوع : په دې کوچني کتابګوټي کي، چي د � رشيدالبيان � د ( ۲۷- ۳۰) مخو پر عمودي څنډو چاپ سوی دئ، د اسلام د ستر پېغمبر- حضرت محمد( ص) د نېکو اخلاقو، د هغه معجزو او په ځينو غزاوو کي، د هغه مبارک د يارانو د زړورتيا په اړه، منظومي خبري سوي دي .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.b.16(1)

Hikāyát-i-Rasululā́
A concise tract on the virtues, miracles and bravery of Prophet Muhamád (p.b.u.h.), in verse, published on the margins(pp.27-30) of �Ra�íd-ul-Bayā́n�, translated from Persian into Paştó by Sāleh Muhamád (Delhi: Ğulām Mursalín, 1874) pp. 17. 14163.b.16(1)

حملۀ حيدری المشهور به جنګنامۀ حضرت علی ( رض)
ليکوال : نا مالوم
ژباړونکی : حاجي مظفر له پارسي څخه په پښتو نظم ژباړلئ دئ .
لومړی چاپ
لومړی چاپ د � حملۀ حيدری المشهور به جنګنامۀ حضرت علی ( رض) � تر عنوان لاندي چاپ سوی دئ .
خپروونکي : ميا محمد صحاف
د چاپ ځای : رميور پريس، ډيلی
د چاپ کال : ۱۲۹۹هـ ق/ ۱۸۸۲م
ټول مخونه : ۹۲
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.c.13.(1)
دوهم چاپ
دوهم چاپ د � کتاب حملۀ حيدری دفتر دوم المشهور به جنګنامۀ حضرت علی ( رض) � په نامه چاپ سوی دئ .
خپروونکي : ايشر سينګهـ او چهجو سينګهـ
د چاپ ځای : يوسفي مطبعه، ډيلی
د چاپ کال : ۱۳۰۰هـ ق/ ۱۸۸۳م
ټول مخونه : ۶۲
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.c.13.(2)
موضوع : کتاب تر منظمو عنوانونو لاندي ، په بېلابېلو غزاوو کي، له رسول الله ( ص) او نورو اصحابو سره، د حضرت علي کرم الله وجهه د مړاني او زړورتوب کيسې او د امير حمزه د شهادت داستان بيانوي، چي ټول په نظم ويل سوي دي . د کتابګوټي په لومړي چاپ کي، دعامر، مُظفر ، محمد عظيم او بابوجان ځيني مناجاتونه هم راغلي دي .
په بريټيش کتابتون کي، د پښتو ادب د ځينو نورو حماسي نظمونو او کيسو لپاره، د المارۍ دغه نخښي وګورئ :
Pashto d.2
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
Pashto f 55
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7

Hamlá-i-Haidarí,
Ma�húr ba Jang-Nāmá-i-Hazrát Alí
Being the epics of Hazrát Alí, the fourth caliph of Islām, and Amír Hamzá, the uncle of Prophet Muhamád (p.b.u.h.) translated into Paştó by Hājí Muzafár, in verse, two editions titled differently:
1st ed. which is followed by a number of Munājāts by Āmír, Hājí Muzafár, Azím and Bābu Jā́n (Delhi: Myā Muhamád Sahāf, 1882) pp. 92. 14163.c.13.(1)
2nd ed. (Delhi: I�ar Singh & Čajó Singh,1883) pp. 62. 14163.c.13.(2)
For other Paştó epic works, see the following shelfmarks in the British Library:
Pashto d.2
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.c.10(8(
VT 3760/c
VT 3759
14163.d.8.(7)
14163.c.16.(2)
Pashto f 55
14163.b.17.(3)
14163.c.2
14163.c.13(4)
VT 3760/aa
14003.b.7
خلاصۀ افغانی مع مناجات پير صاحب
لیکوال/ مؤلف : شېرمحمد خټک- د يار محمد خټک زوی - د خوشال خان خټک دکورنۍ
خپروونکي : امير محمد او غلام مرسلين
د چاپ ځای : ډيلی
د چاپ کال : ۱۳۰۰هـ ق/ ۱۸۸۳م
ټول مخونه : ۱۶
موضوع : په دې وړکوټي رساله کي، د لمانځه او اوداسه د واجباتو، سنتونو، د لمانځه د حرمت، مکروه والي او مفسداتو په اړه، منظومي خبري سوي دي . د رسالې پر وروستييو څلورو ( ۱۲- ۱۶) مخونو د � مناجات پير صاحب � تر سرليک لاندي، د بغداد د شاه ميران ( پير عبدالقادر جيلاني/ ګيلاني ) حضور ته مناجاتونه راغلي دي .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.b.14(1)

Xulāsá-i-Afğāní Maá Munājāt-i-Pír Sāb
A terse treatise regarding various issues of the Islāmic theology and law to which is subjoined a number of Munājāts, devotional poems, in praise of the celebrated Sufi leader, Abdul Qādir Jailāní/ Gailāní, popularly known as Ğaus-ul-Azám Dastgír, by �er Muhamád Xaţák, son of Yār Muhamád Xaţák (Delhi: Amír Muhamád & Ğulām Mursalín, 1883) pp. 16. 14163.b.14(1)

خلاصۀ کيدانی باترجمۀ افغانی
ليکوال/ مؤلف : لُطف الله نسفي( په فاضل کيداني مشهور)
شارح او مفسر : سيد الشراح مير سيد شريف قدس الله، مولوي محمد امین او نور
خپروونکي : رتن سينګهـ او سونت سينګهـ
د چاپ ځای : هندو پريس، ډيلی
د چاپ کال : ۱۳۰۸هـ ق
ټول مخونه : ۶۳
موضوع : په دې کتاب کي، د لمانځه د امامت د شرطونو او احکامو په باره کي، خبري سوي دي .
په بريټيش کتابتون کي د المارۍ نخښه :
14163.e.41.(4)
په بريټيش کتابتون کي، د دې فقهي او ديني اثر د نورو بڼو لپاره، د المارۍ دا نخښي وګورئ :
14527.e.40
14527.e.41.(3)

Xulāsá-i-Kaidāní bā Tarjamá-i-Afğāní
A well-known work of Islāmic law, by Lutfulā́ Nasafí, commonly known as Fāzíl Kaidāní, in Arabic, translated and annotated into Paştó by Syed-ul-�arāh Mir Syed �aríf, Maulawí Muhamád Amín, et al.(Delhi: Ratán Singh & Sunát Singh, 1892) pp. 63. 14163.e.41.(4)
For another version of this work, see the following shelfmarks in the British Library:
14527.e.40
14527.e.41.(3)
 

Answer Machine : + 1 (518) 5577770   --   USA Tel : +1 20 38 202020   --   AFG Tel : + 93 (786) 909000  --   Director Email : khalid_hadi@hotmail.com   --   Editor Email : rahila.jawad@gmail.com
Benawa.com    Copyright ©   2004-2018   All Rights Reserved     Powered by:Benawa Network     Design by: Khalid Hadi Hiadery