مرسته     |     دپاڼي نقشه     |     ننوتل

- له پلاني څخه ملاتړ کوو ، له پلاني څخه ننګه کوو يا له پلاني سره ملاتړ/ دفاع کوو


دا څو بې خونده ترکيبونه هم له پارسي څخه په پښتو ګډ سوي دي . په پارسي کي وايي : � از فلان شخص حمايت می کنيم . � يا از فلان کار دفاع می کنیم . � په دې ډول په پښتو کي : � له پلاني څخه ملاتړ/ ننګه کوو . � يا � د پلاني کار دفاع کوو . � د پارسي ترکيبونو هو به هو ترجمه ده . ښه به داوي، چي ووايو : � د پلاني ملاتړ کوو. �، � د پلاني ننګه کوو . �، � د پلاني تر شا ولاړ يوو . �، د پلاني پر خوا يوو . �، د پلاني په پره کي يوو . �، � د پلاني دفاع کوو . � او داسي نور . د � څخه � او � سره � ټکي له ملاتړ سره کاملاً اضافي دي؛ او دغو جوملو ته کورټ پردی رنګ ورکوي . د � څخه � ټکی په ځينو نورو جوملو کي هم بې ځايه او اضافي بڼه لري؛ لکه : � له کابل څخه تر کندهار پوري �، � له سهار څخه تر ماښام پوري � که دا جوملې په دې ډول وليکو : � د کابله / له کابله تر کندهاره � ، يا � د سهاره/ له سهاره تر ماښامه � نه د جوملې په مانا کي بدلون راځي؛ او نه هم بې ځايه اوږديږي . په حقيقت کي لويه جومله په داسي کوچنۍ جومله اوښتې ده، چي هم ساده ده، هم اسانه .
 






Answer Machine : + 1 (518) 5577770   --   USA Tel : +1 20 38 202020   --   AFG Tel : + 93 (786) 909000  --   Director Email : khalid_hadi@hotmail.com   --   Editor Email : rahila.jawad@gmail.com
Benawa.com    Copyright ©   2004-2018   All Rights Reserved     Powered by:Benawa Network     Design by: Khalid Hadi Hiadery